Cerca
Close this search box.

Testo Renaissance

[Intro]
*Spitting*

[Verse]
With balls in his durag, he sags, fearin’ no man
He stands, pen in his hand like Edward Scissorhands
Will slice competition and just goes about his business
Anyone who knows about him knows about his shindig
Shenanigans, and all his wacky antics in the papers
Shady’s danglin’ a baby tangled in a blanket, stranglin’
I’m hangin’ him over the railing by the ankles on some gangster shit
Child endangerment, dark brain arcane, but it Mark Twainin’ it
You aren’t tamin’ it, sharp pain in the heart
Aimin’ a bar, chamber to carve names in it
Start sprayin’ and start ravin’ on beats, stark ravin’ it
You’re at arm’s length, you’re in harm’s way of it
‘Bout to show your ass why I’m still a pain in it
You wanna know how I do it? I can’t explain this shit
Mechanic’s brain with a pinch of Big Daddy Kane in it
But I can show you the ropes ’til you get the hang of it
Elephant’s eye, this [?], tell the men
Of Intelligent Hoodlum, Arrested Development
Cella Dwellas and Wise Intelligent, it’s elementary
Through Hell I went, accelerant from lack of melanin
Failin’ in school, smart eloquent
Help me to rebel against shit, so well and bent
So eloquently, yet, I was irrelevant
Soon as I quit givin’ a fuck I started to sell a bit
Now let’s travel inside the mind of a hater
‘Cause I don’t see no fans, all I see’s a bunch of complainers
“Kendrick’s album was cool, but it didn’t have any bangers
Wayne’s album or Ye’s, couldn’t tell you which one was lamer
Joyner’s album was corny, Shady’s new shit is way worse
Everything is either too tame or there’s too much anger
I didn’t like the beat, so I hated Might Delete Later”
You nerdy pricks would find somethin’ wrong with 36 Chambers
It’s what they do to the greats
Pick apart a Picasso and make excuses to hate
So you can wait for your flowers until you’re blue in the face
Stupid, you ain’t gonna get ’em until your funeral, wait (Hm)

Renaissance Traduzione

[Intro]

*Sputo*

[Strofa]
Cazzuto, con la sua bandana, i pantaloni a vita bassa e non teme nessuno [1]
a testa alta, la penna nella sua mano come Edward Mani di Forbice
che fa fuori la concorrenza e tira dritto
chiunque lo conosca, conosce anche tutti i suoi casini
subdolo, con tutte le sue tremende buffonate sui giornali.
Shady fa dondolare un bambino avvolto in una coperta, strangolandolo
e lo tiene appeso per la caviglia mostrandolo dal balcone, tipo cose da gangster [2]
Mette un bambino a rischio, con una mente oscura e indecifrabile come quella di Mark Twain [3]
Non riesci a gestirlo, un dolore acuto al cuore
si concentra su una rima, il suo spazio per inciderci dei nomi sopra
inizia a fare fuoco, banchettando sulla carne, affamato, voglioso [4]
Sei talmente vicino da essere in pericolo
Sto per mostrare al tuo culo perché sono ancora un problema [5]
Vuoi sapere come lo faccio? Non posso spiegare questa merda
Cervello robotico con un pizzico di Big Daddy Kane [6]
però ti posso mostrare le basi finché non ci prendi la mano [7]
Ho le palle grosse come un elefante, con la personalità
di Intelligent Hoodlum e Arrested Development
Cella Dwellas e Wise Intelligent [8], fin dalle elementari
Ho attraversato l’inferno, cadendo più velocemente per la mancanza di melanina [9]
Fallito a scuola, un saputello irriverente
Mi ha aiutato a ribellarmi così bene contro le stronzate e a sfogarmi [10]
Così eloquentemente, eppure, ero irrilevante
Appena ho smesso di fregarmene, ho iniziato a vendere un po’
Adesso viaggiamo nella mente di un hater
Perché non vedo alcun fan, vedo solo un branco di lamentosi
“L’album di Kendrick era bello, ma non aveva pezzi forti”
“L’album di Wayne o quello di Ye, non saprei dire quale fosse più scarso”
“L’album di Joyner era banale, la nuova roba di Shady è addirittura peggiore”
Tutto è troppo inoffensivo o c’è troppa rabbia
Non mi piaceva il beat, quindi odiavo ‘Might Delete Later” [11]
Rompicoglioni, troverebbero qualcosa di sbagliato anche in “36 Chambers” [12]
È quello che fanno ai grandi
Fanno a pezzi un Picasso e cercano scuse per odiare
Quindi puoi aspettare i tuoi fiori fino ad essere morto
Stupido, non li otterrai finché non sarai al tuo funerale (Hm) [13]

Note

[1] Convenzionalmente, il durag è il copricapo a bandana diffuso tra gli afroamericani, “Sagging” è la moda di indossare i pantaloni bassi mostrando la biancheria intima che si sta indossando.

[2] Riferimento a Prince Michael II. La sua foto da neonato, mentre veniva tenuto in braccio da suo padre Michael Jackson dal balcone del quinto piano dell’hotel di Berlino, ha fatto il giro del mondo, destando numerose polemiche e accuse di maltrattamento di minori; Eminem imita questa scena qualche mese dopo, affacciandosi dal balcone di un albergo in Scozia, con in mano un bambolotto.

[3] Mark Twain è uno scrittore americano famosissimo per i racconti di gioventù ambientati in America. I suoi descrivono le avventure di giovani ragazzi e le situazioni, spesso pericolose, in cui si cacciano. Si collega alla scena di Michael Jackson che “mette in pericolo il bambino”, così come poi aveva fatto anche Shady, anche se si trattava di un bambolotto. Eminem fa inoltre riferimento alle critiche ricevute in passato per i suoi testi “volgari” e per il possibile impatto su un pubblico giovane. Le sue canzoni sono state condannate dai media per i testi considerati “volgari”, “misogini” e “sessualmente espliciti”.

[4] Beef” significa letteralmente “carne”, ma qui viene inteso nel gergo hip hop per indicare una rivalità. L’analogia del cibo è ripresa anche dai verbi starved e craving che rispettivamente significano “essere affamato” e “desiderare intensamente”

[5] Riferimento al modo di dire “pain in the ass” che significa “essere un rompicoglioni” 

[6] Affermando di avere elementi di Big Daddy Kane nel suo stile, Eminem sta omaggiando uno degli artisti che lo hanno ispirato e suggerisce anche di averne raccolto l’eredità con il suo rap.

[7] Showing someone the ropessignifica insegnare a qualcuno come fare un compito, e  “getting the hang of something significa imparare a fare un compito. Allo stesso tempo, Eminem usa i significati letterali di “impiccagione” e “corda” facendo riferimento al tema del suicidio.

[8] Eminem usa il termine elefantiasi (condizione patologica che causa ostruzione dei vasi linfatici dei tessuti) come metafora per sottolineare il coraggio e l’audacia che ha nel rap game. Come richiamo al tema scolastico (“fin dalle elementari”) cita poi Intelligent Hoodlum (rapper del Queens), gli Arrested Development (il gruppo hip hop formatosi a Atlanta nel 1988), i Cella Dwellas (il duo hip hop di Brooklyn) e Wise Intelligent, membro dei Poor Righteous Teachers.
[9] Gioco di parole tra andare all’inferno, quindi figurativamente “scendere”, e “cadere”;  inteso come essere in basso nelle classifiche, per il fatto di non essere un rapper di colore, ma anche essere messo da parte in quanto bianco perché vissuto in una comunità primariamente di gente di colore. La metafora tra il suo essere artista ed essere persona continua anche nelle barre successive. 

[10] Aleck significa “persona stupida”, senza intelligenza – quindi come Em che fallisce negli studi. Tuttavia, uno smart aleck è una persona irritante, che si comporta come se sapesse tutto. Quindi, in contrasto con l’essere un aleck a scuola, Em è uno smart aleck nel rap; il che, insieme alla sua arguzia, lo ha aiutato nel raggiungere il successo.

[11] Might Delete Later è un mixtape di J. Cole

[12] Enter the Wu-Tang (36 Chambers) è il primo album del collettivo hardcore hip hop Wu-Tang Clan, pubblicato nel 1993

[13] To give someone their flowers” significa riconoscere o onorare i suoi successi. Em sottolinea che molti artisti non vengono pienamente apprezzati fino a dopo la morte. Questo funziona come un doppio significato, perché i fiori vengono portati anche ai funerali, appunto. 

 

Traduzione: Valerio, Sara
Note: Valerio, Sara
Revisione: Mery

RIPRODUZIONE VIETATA