Cerca
Close this search box.

Testo My Fault

[Ritornello x 2]

I never meant to give you mushrooms girl

I never meant to bring you to my world

Now you sitting in the corner crying

And now it's my fault my fault

[Verso 1]

I went to John's rave

with Ron and Dave

And met a new wave blonde babe

with half of her head shaved

A nurse aid who came

to get laid and tied up

with first aid tape and

raped on the first date

Susan — an ex-heroin addict

who just stopped usin

who love booze and

alternative music (Whattup?)

Told me she was goin

back into usin again (Nah!)

I said, "Wait, first

try this hallucinogen

It's better than heroin,

Henn, the booze or the gin

C'mere, let's go in here"

"Who's in the den?"

[R] "It's me and Kelly!"

"My bad, (sorry)

let's try another room"

[G] I don't trust you!

"Shut up slut!

Chew up this mushroom

This'll help you get in touch

with your roots

We'll get barefoot, buttnaked,

and run in the woods

[G] Oh hell, I might as well try em,

this party is so drab

"Oh dag!!"

[G] What?

"I ain't mean for you

to eat the whole bag!"

[G] Huh?!

[Ritornello x 2]

[Verso 2]

"Yo Sue!"

[G] Get away from me,

I don't know you

Oh shoot, she's tripping..

[G] I need to go puke!!  (Bleahh!)

I wasn't tryin to turn

this into somethin major

I just wanted to make

you appreciate nature

Susan, stop cryin,

I don't hate ya

The world's not against you,

I'm sorry your father

raped you

So what you had your little

coochie in your dad's mouth?

That ain't no reason to

start wiggin and spaz out

She said,

[G] Help me I think

I'm havin a seisure!

I said:

"I'm high too bitch,

quit grabbin my t-shirt" 

(Let go!)

"Would you calm down

you're startin to scare me"

She said,

[G] I'm 26 years old

and I'm not married

    I don't even have any

kids and I can't cook

(Hello!) I'm over here Sue,

(hi) you're talkin to the plant, look!

We need to get to

a hospital 'fore it's too late

Cause I never seen no-one

eat as many

shrooms as you ate

[Ritornello x 2]

[Verso 3]

Susan (wait!)  Where you goin?

You better be careful

[G] Leave me alone dad,

I'm sick of gettin my hair pulled

I'm not your dad, quit tryin

to swallow your tongue

Want some gum?

Put down the scissors,

'fore you do somethin dumb

I'll be right back

just chill baby please?

I gotta go find Dave he's

the one who gave me these

"John, where's Dave

at before I bash you?"

[J] He's in the bathroom;

I think he's takin a crap dude!

"Dave!  Pull up your pants,

we need an ambulance

There's a girl upstairs

talkin to plants

choppin her hair off,

and there's only two days left

of Spring Break,

how long do these things

take to wear off?"

[D] Well it depends

on how may you had

"I took three, she ate

the other twenty-two caps

Now she's upstairs

cryin out her eyeballs, drinkin Lysol"

[D] She's gonna die dude

"I know and it's my fault!"

[D] My god!!!

[Ritornello x 2]

[Outro]

My God, I'm so sorry!

I'm so sorry!

Susan please wake up!

Please!  Please wake up!!

What are you doing?!

You're not dead!!  You're NOT dead!

I know you're not dead!  Oh my God!

Susan wake up!  Oh God…

My Fault Traduzione

[Ritornello x2]

Non volevo darti gli acidi ragazza

Non volevo portarti nel mio mondo

Ma ora sei seduta nell'angolo a piangere

Ed è colpa mia, colpa mia

[Verso 1]

Sono andato alla festa di John

con Ron e Dave

e ho incontrato una tipa bionda

con mezza testa rasata.

Una infermiera che era venuta

per farsi scopare e legare con le

bende del pronto soccorso ed era

stata violentata al primo appuntamento

Susan, una ex eroinomane

che aveva appena smesso di usarla

Che amava le bevute

e la musica alternativa (Come va?)

Mi ha detto che stava nuovamente

per tornare ad usarla (Nah!)

Le ho detto "Aspetta, prima

prova questo allucinogeno,

E' meglio dell'eroina,

dell'Hennessy, dell'alcool o del gin

Vieni, entriamo qui dentro"

"Chi c'è nello sgabuzzino?"

[R] "Sono io con Kelly!"

"Colpa mia (scusa),

proviamo un'altra stanza"

[S] "Non mi fido di te"

"Zitta, puttana!

Mastica questo acido

Ti aiuterà a metterti in

contatto con le tue radici.

Andremo a correre scalzi e

con il sedere all'aria nella foresta

[S] "Eh, va bene, potrei anche provarli,

questo party è così noioso."

"Oh piano!"

[S] "Cosa?"

"Non intendevo farti

mangiare tutto il sacchetto!"

[S] "Huh?"

[Ritornello x2]

[Verso 2]

"Ehi Sue!"

[S] "Stai lontanto da me,

non ti conosco."

"O cavolo, sta delirando"

[S] "Devo andare a vomitare"

Non volevo farla diventare

una cosa grave

Volevo solo farti

apprezzare la natura

Susan, smetti di piangere,

non ti odio

Il mondo non ce l'ha con te,

mi dispiace che tuo padre

ti abbia stuprato

Così hai messo la tua piccola

vagina nella bocca di papà?

Non è una ragione per

cominciare a urlare e agitarti.

Lei ha detto:

[S] "Aiutami credo che sto

per avere un attacco!"

Ho detto:

"Anch'io sono sballato puttana,

smettila di tirare la mia maglietta"

(Lasciami andare!)

"Ti vuoi calmare?

stai cominciando a spaventarmi."

Lei ha detto

[S] "Ho 26 anni

e non sono sposata

e non ho neppure figli

e non so cucinare"

"Ehi, sono qui Sue,

stai parlando con la pianta, guarda!

Dobbiamo andare in un ospedale

prima che sia troppo tardi

Perchè non ho mai visto

nessuno mandar giù così

tanti acidi come hai fatto tu"

[Ritornello x2]

[Verso 3]

"Susan (aspetta!)

Dove vai? Stai attenta."

[S] "Lasciami sola papà,

sono stanca di farmi tirare i capelli"

"Non sono tuo papà,

smettila di ingoiare la tua lingua

Vuoi della gomma?

Metti giù le forbici,

prima che fai qualcosa di stupido.

Torno subito

intanto calmati piccola per favore

Devo trovare Dave, è il tizio

che mi ha dato quella roba.

"John, dimmi dov'è Dave

prima che ti ammazzi di botte?"

[J] "E' in bagno,

credo che stia cagando, amico."

"Dave! Tira su i pantaloni,

abbiamo bisogno di un'ambulanza

C'è una ragazza di sopra

che parla alle piante

e si taglia i capelli,

e ci sono solo due giorni

prima delle vacanze di primavera,

quanto tempo ci vuole perchè

passi l'effetto di questa roba?"

[D] "Beh dipende

da quanti ne hai mangiati"

"Io ne ho presi tre,

lei ha mangiato gli altri 22

Adesso è di sopra che piange

dai suoi occhioni, bevendo Lysol"

[D] "Morirà amico!"

"Lo so, ed è colpa mia!"

[D] "Mio dio!"

[Ritornello x2]

[Outro]

Mio dio, sono così dispiaciuto!

Sono così dispiaciuto!

Susan per favore svegliati!

Per favore! Per favore svegliati!

Cosa stai facendo?

No sei morta! NON sei morta!

Lo so che non sei morta! Oh mio Dio!

Susan svegliati! Oh dio… 

Note

Traduzione: Silvia Shady

[G] Eminem nei panni di Susan
[D] Eminem nei panni di Dave
[J] Eminem nei panni John
[R] Eminem nei panni di Ron