[Verse 1: Joyner Lucas]
Uh
What if I told you that I was different?
What if I told you that’s something’s missing?
And what if I told you we’re not alike
And the way that I'm feel inside is different than what you picture
What if I told you I feel divided?
Keep to myself and I’m awfully quiet
And what if I told you I been conflicted by my own thoughts
Trapped in the dark, and I tried to hide it
No, I’m not a slave to no fuckin’ fairy tale
I bet you think that you know me very well
Make no mistake, this is not a cry for help
’Cause I don’t owe no one no explanation on how I feel
But on the real, what if I told you that I was brave?
I grew up different than I was raised
But still, what if I told you I’m out of place? Wait
What if I told you that I was gay?
[Chorus: Joyner Lucas]
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh
[Verse 2: Joyner Lucas]
Yeah
What if I told you I’m not alright?
I mean, I don’t feel dead, but I’m not alive
And what if I told you, “I’m not like you”
And the shit that I’m goin’ through, it’ll prolly make you cry
And what if I told you, “I’m not this”
And the person you think you know don’t exist
Look, I’m not who you know, I’m not who you wish
I’m not who you want me to be, what you want from me isn’t this
I grew up in church where I couldn’t be myself
I felt like a prisoner, couldn’t leave my cell
They told me, “God don’t like ugly,” and this an ugly world
And if I ever seen things different, I would burn in hell
And on the real, this is not new, this is not a phase
I grew up different than I was raised
But still, what if I told you I’m out of place? Wait
What if I told you that I was gay?
[Verse 3: Eminem]
What if I told you I'm homophobic?
And you have zero control over your impulses
And the genetic flaw in your chromosomes is the culprit
It's something I can't sugarcoat, it's repulsive
We were homies, since children, I thought it
But thought I was buggin', though
'Cause we'd sit, chill and just talk chicks
Now how can we be friends still after all this
Unless, I can convince you to repent
Ask God to forgive you for your sins
And begin healing your conscience
And rid you of this sick illness that causes it
Part of me wishes you'd kept this shit, still in the closet
I'm white but I'm getting mixed feelings like Logic
Yeah, I'm pissed off a little, this is a choice
We were supposed to be boys
You're acting like this ain't optional
What if I said you was weak?
'Cause you don't got the strength to conquer some biological monster that's part of you
That's responsible for them homosexual thoughts
If you don't want a lecture, part
Like a sofa section or long as you
Make your decision and stand by it, but I can't be beside it
'Cause for me, that'd be next to impossible
Or you learn to control your urges
You say, "It's like pulling teeth and morals of oral surgeons"
But how would you even know anyways if you're a virgin
Why can't you be a normal person?
What if I tried steering you towards a girlfriend?
Wouldn't work, would it? You seem pretty surefooted
I'm sure good at judging, but I have no right
I know goodbyes seems cold, right?
Not even a flicker of hope like a strobe light
As I leave and I swear I stayed up that whole night
And no I didn't know you would go right home and go take your own life
I ain't mean for that shit to happen, I said I won't cry
I let the best friend that I've ever known die
Alone, was gonna tell you the next day
I'm so sorry, I'm fighting my own demons, I won't lie
They won't leave me alone, eating at my soul, this whole time
I've been tortured, imprisoned in my own mind
A born again Christian but Lord if you're listenin'
We might be headed for a collision
'Cause when I told my boy I couldn't support his decision
I was tryna make it seem like a choice, when it isn't
Can't be cured with a prayer to Saint Jude
What If I told you my wish never came true?
What if I’m a hypocrite who is afraid to just face truth? Wait
What if I told you I’m gay too?
[Strofa 1: Joyner Lucas]
uh
E se ti dicessi che sono diverso?
e se ti dicessi che manca qualcosa?
e se ti dicessi che non siamo uguali
e il modo in cui mi sento dentro è diverso da quello che immagini
e se ti dicessi che mi sento diviso?
Me ne sto per conto mio e sono terribilmente silenzioso
e se ti dicessi che sono stato in conflitto con i miei pensieri
intrappolato nel buio, e ho cercato di nasconderlo
no, non sono schiavo di nessuna fottuta fiaba
scommetto che pensi di conoscermi molto bene
Non fare errori, questo non è un grido di aiuto
perché non devo a nessuno nessuna spiegazione su come mi sento
[Pre-Chorus: Joyner Lucas]
Ma sul serio, se ti dicessi che sono stato coraggioso?
Sono diventato adulto in modo diverso da come sono stato cresciuto
Ma comunque, se ti dicessi che sono fuori luogo? Aspetta
e se ti dicessi che sono gay?
[Ritornello: Joyner Lucas]
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh, duh nuh nuh duh
Duh nuh
[Strofa 2: Joyner Lucas]
Si
E se ti dicessi che non sto bene?
Voglio dire, non mi sento morto, ma non sono vivo
e se ti dicessi "Non sono come te"
e la merda che sto attraversando probabilmente ti farà piangere
e se ti dicessi "Io non sono così"
e la persona che pensi di conoscere non esiste
Senti, non sono chi conosci, non sono chi desideri
Non sono chi vuoi che io sia, quello che vuoi da me non è questo
Sono cresciuto in chiesa dove non potevo essere me stesso
Mi sentivo come un prigioniero, non potevo lasciare la mia cella
Mi dicevano: "A Dio non piacciono le cose brutte", e questo è un brutto mondo
E se mai avessi visto le cose diversamente, sarei bruciato all'inferno
[Pre-Chorus: Joyner Lucas]
Ma sul serio, questa non è una novità, questa non è una fase
Sono diventato adulto in modo diverso da come sono stato cresciuto
Ma comunque, se ti dicessi che sono fuori luogo? Aspetta
e se ti dicessi che sono gay?
[Strofa 3: Eminem]
Se ti dicessi che sono omofobo?
E [che] tu non hai alcun controllo sui tuoi impulsi
e che il colpevole è il difetto genetico nei cromosomi
È un qualcosa che non riesco ad addolcire, è ripugnante
Eravamo amici, fin da bambini, l'ho [sempre] pensato
Ma pensavo che mi stavo sbagliando, comunque
Perché ci sedevamo, ci rilassavamo e parlavamo solo di ragazze
Ora come possiamo rimanere amici dopo tutto questo
A meno che io riesca a convincerti a pentirti
A chiedere a Dio di perdonarti per i tuoi peccati
e iniziare a guarire la tua coscienza
e liberarti da questa brutta malattia che la causa
Una parte di me vorrebbe che tu avessi tenuto questa merda ancora nell'armadio [1]
Sono bianco ma sto provando sentimenti contrastanti come Logic [2]
Sì, sono un po’ incazzato, questa è una scelta
Dovevamo essere amici
Tu ti stai comportando come se questo non fosse facoltativo
E se dicessi che sei stato debole?
Perché non hai la forza di vincere un mostro
biologico che fa parte di te
che è responsabile per quei pensieri omosessuali
Se non vuoi la predica, [me ne starò] in disparte
Come la sezione di un divano o fino a quanto tu
prendi la tua decisione e la supporti, ma non posso accettarlo
perché per me sarebbe quasi impossibile
Oppure impari a controllare i tuoi impulsi
Dici: "è come estrarre i denti e la morale è un dentista" [3]
Ma comunque come faresti a sapere se sei vergine
perché non puoi essere una persona normale?
e se provassi io a guidarti verso una ragazza?
Non funzionerebbe, vero? Sembri piuttosto sicuro
Sono sicuramente bravo a giudicare, ma non ho alcun diritto
so che gli addii sembrano freddi, vero?
Neanche un barlume di speranza come una luce stroboscopica [4]
mentre me ne vado e giuro che sono rimasto sveglio tutta la notte
E no, non sapevo che saresti tornato a casa e ti saresti tolto la vita
Non volevo che sta merda accadesse, ho detto che non piangerò
Ho lasciato morire il migliore amico che io abbia mai conosciuto
Da solo, te l'avrei detto il giorno dopo
Mi dispiace tanto, sto combattendo contro i miei stessi demoni, non mentirò
non mi lasceranno solo, mangiando la mia anima, per tutto questo tempo
sono stato torturato, imprigionato nella mia stessa mente
Un cristiano rinato, ma Signore, se stai ascoltando
Potremmo essere diretti verso uno scontro
Perché quando ho detto al mio amico che non potevo sostenere la sua decisione
Stavo provando a farla sembrare una scelta, quando non lo è
[E’ qualcosa che] non può essere curato con una preghiera a San Giuda
e se ti dicessi che il mio desiderio non si è mai avverato?
e se fossi un ipocrita che ha paura di affrontare la verità? Aspetta
e se ti dicessi che anche io sono gay?
Traduzione e Note: Sara Picco
Revisione: Maria L. Sellia
Copyright © MarshallMathers.eu | Riproduzione totale o parziale severamente vietata
E' possibile riportare la traduzione solo linkando il nostro website. Per info e permessi: info@marshallmathers.eu
[1] Eminem fa riferimento alla frase “Coming out of the closet”. È un motto che viene usato dalla comunità LGBTQ+ per riferirsi a persone che svelano i loro veri orientamenti sessuali o le loro identità di genere.
[2] Eminem chiama in causa il rapper Logic, che nella sua carriera discografica ha sempre messo in discussione la sua identità razziale e le sue origini etniche. Logic fa intendere che bianco è semplicemente il colore della sua pelle, ciò non significa che non ci siano di fondo mix genetici di diverse razze.
[3] Gioco di parole di Eminem. “La morale è un dentista [chirurgo orale]” è una metafora che vuole spiegare il malessere della società attuale: la morale della società è quella che ti strappa i denti e ti fa sputare sangue, come i dentisti.
[4] “Flicker” significa letteralmente “barlume, tremolio, sfarfallio”, ma è anche un’altra parola per dire “gay”. Purtroppo il wordplay non è pienamente rendibile in italiano.